Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: liczyć się
...przewidziane w art. 15 rozporządzenia (WE) nr 659/1999. Za początek okresu, od którego
liczy się
przedawnienie, uważa się przekazanie pierwszych elementów pomocy.

...ten-year limitation period laid down in Article 15 of Regulation (EC) No 659/1999, which began to
run
from the
date
the initial aid was granted.
Poza tym władze francuskie uważają, że jeżeli jakaś nieuzasadniona korzyść miałaby być ustanowiona, byłaby to pomoc istniejąca, a nie nowa pomoc ze względu na dziesięcioletnie przedawnienie, przewidziane w art. 15 rozporządzenia (WE) nr 659/1999. Za początek okresu, od którego
liczy się
przedawnienie, uważa się przekazanie pierwszych elementów pomocy.

The French authorities also argued that if EDF were found to have benefited from an undue advantage, it would constitute existing aid and not new aid on account of the expiry of the ten-year limitation period laid down in Article 15 of Regulation (EC) No 659/1999, which began to
run
from the
date
the initial aid was granted.

...N-2-[4-(2-chloro-alliloksy)-3-metoksy-fenylo]-etylo-2-(4-chloro-fenylo)-2-prop-2-ynyloksy-acetamid
liczy się
pod względem toksyczności i nie może przekroczyć 0,1 g/kg w materiale technicznym.

...N-2-[4-(2-chloro-allyloxy)-3-methoxy-phenyl]-ethyl-2-(4-chloro-phenyl)-2-prop-2-ynyloxy-acetamide
is
of toxicological relevance and
shall
not exceed 0,1 g/kg in the technical material.
Zanieczyszczenie N-2-[4-(2-chloro-alliloksy)-3-metoksy-fenylo]-etylo-2-(4-chloro-fenylo)-2-prop-2-ynyloksy-acetamid
liczy się
pod względem toksyczności i nie może przekroczyć 0,1 g/kg w materiale technicznym.

The impurity N-2-[4-(2-chloro-allyloxy)-3-methoxy-phenyl]-ethyl-2-(4-chloro-phenyl)-2-prop-2-ynyloxy-acetamide
is
of toxicological relevance and
shall
not exceed 0,1 g/kg in the technical material.

Zanieczyszczenia amitrolem i o-ksylenem
liczą się
pod względem toksyczności i nie mogą przekroczyć odpowiednio 50 g/kg i 2 g/kg w materiale technicznym.

The impurities amitrole and o-xylene
are
of toxicological relevance and
shall
not exceed 50 g/kg and 2 g/kg respectively in the technical material.
Zanieczyszczenia amitrolem i o-ksylenem
liczą się
pod względem toksyczności i nie mogą przekroczyć odpowiednio 50 g/kg i 2 g/kg w materiale technicznym.

The impurities amitrole and o-xylene
are
of toxicological relevance and
shall
not exceed 50 g/kg and 2 g/kg respectively in the technical material.

„Zanieczyszczenia amitrolem i o-ksylenem
liczą się
pod względem toksyczności i nie mogą przekroczyć odpowiednio 50 g/kg i 2 g/kg w materiale technicznym.”,

‘The impurities amitrole and o-xylene
are
of toxicological relevance and
shall
not exceed 50 g/kg and 2 g/kg respectively in the technical material.’,
„Zanieczyszczenia amitrolem i o-ksylenem
liczą się
pod względem toksyczności i nie mogą przekroczyć odpowiednio 50 g/kg i 2 g/kg w materiale technicznym.”,

‘The impurities amitrole and o-xylene
are
of toxicological relevance and
shall
not exceed 50 g/kg and 2 g/kg respectively in the technical material.’,

Jedynie alfa-, beta- i gamma-HCH
liczą się
pod względem toksyczności.

Only alpha-, beta- and gamma-HCH
are
of toxicological relevance.
Jedynie alfa-, beta- i gamma-HCH
liczą się
pod względem toksyczności.

Only alpha-, beta- and gamma-HCH
are
of toxicological relevance.

Jedynie alfa-, beta- i gamma-HCH
liczą się
pod względem toksyczności.

Only alpha-, beta- and gamma-HCH
is
of toxicological relevance.
Jedynie alfa-, beta- i gamma-HCH
liczą się
pod względem toksyczności.

Only alpha-, beta- and gamma-HCH
is
of toxicological relevance.

Przede wszystkim sieć DVB-T obejmuje wszystkie
liczące się
pod względem oglądalności i wpływów z reklam programy telewizyjne [66].

In particular, DVB-T includes all important programme channels in terms of viewer share and advertising revenue [66].
Przede wszystkim sieć DVB-T obejmuje wszystkie
liczące się
pod względem oglądalności i wpływów z reklam programy telewizyjne [66].

In particular, DVB-T includes all important programme channels in terms of viewer share and advertising revenue [66].

miejsca określonego w lit. b) nie
liczy się
jednak jako jedno miejsce siedzące, w przypadku gdy:

however, a space as referred to in point (b)
shall
not
be counted
as one seating position where:
miejsca określonego w lit. b) nie
liczy się
jednak jako jedno miejsce siedzące, w przypadku gdy:

however, a space as referred to in point (b)
shall
not
be counted
as one seating position where:

zdolność połowowa w kW odpowiadająca statkom, które poławiały w strefie w latach 2000–2001,
liczy się
jako pierwsza;

fishing capacity in kW corresponding to vessels having fished in the zone during the
period
2000-2001
shall
rank first;
zdolność połowowa w kW odpowiadająca statkom, które poławiały w strefie w latach 2000–2001,
liczy się
jako pierwsza;

fishing capacity in kW corresponding to vessels having fished in the zone during the
period
2000-2001
shall
rank first;

Środki finansowe wypłacone Eurojust stanowią dla jego budżetu subwencję równoważącą, która
liczy się
jako finansowanie z góry, w rozumieniu art. 81 ust. 1 lit. b) ppkt i) ogólnego rozporządzenia...

Funds paid to Eurojust shall constitute for its budget a balancing subsidy which
shall count
as prefinancing within the meaning of Article 81(1)(b)(i) of the general Financial Regulation.
Środki finansowe wypłacone Eurojust stanowią dla jego budżetu subwencję równoważącą, która
liczy się
jako finansowanie z góry, w rozumieniu art. 81 ust. 1 lit. b) ppkt i) ogólnego rozporządzenia finansowego.

Funds paid to Eurojust shall constitute for its budget a balancing subsidy which
shall count
as prefinancing within the meaning of Article 81(1)(b)(i) of the general Financial Regulation.

...środki finansowe wypłacone Eurojustowi stanowią dla jego budżetu subwencję równoważącą, która
liczy się
jako finansowanie z góry, w rozumieniu art. 81 ust. 1 lit. b) ppkt (i) ogólnego rozporządz

Community funds paid to Eurojust
shall
constitute for its budget a balancing subsidy which
shall count
as prefinancing within the meaning of Article 81(1)(b)(i) of the general Financial Regulation.
Wspólnotowe środki finansowe wypłacone Eurojustowi stanowią dla jego budżetu subwencję równoważącą, która
liczy się
jako finansowanie z góry, w rozumieniu art. 81 ust. 1 lit. b) ppkt (i) ogólnego rozporządzenia finansowego.

Community funds paid to Eurojust
shall
constitute for its budget a balancing subsidy which
shall count
as prefinancing within the meaning of Article 81(1)(b)(i) of the general Financial Regulation.

...w minucie bezpośrednio ją poprzedzającej i następującej bezpośrednio po niej, to cała ta minuta
liczy się
jako PROWADZENIE.”

...the activity of both the immediately preceding and immediately succeeding minute, the whole minute
shall be
regarded as DRIVING.’
W danej minucie zegarowej, jeżeli PROWADZENIE jest zarejestrowane jako czynność w minucie bezpośrednio ją poprzedzającej i następującej bezpośrednio po niej, to cała ta minuta
liczy się
jako PROWADZENIE.”

Given a calendar minute, if DRIVING is registered as the activity of both the immediately preceding and immediately succeeding minute, the whole minute
shall be
regarded as DRIVING.’

...wskaźnika. Metoda ta polega na tym, że dwie lub kilka instytucji należących do tej samej grupy
liczy się
jako jedną instytucję.

...to calculate this indicator, whereby two or more institutions that belong to the same group
are counted
as one single institution.
Użytkownicy opowiedzieli się za stosowaniem skonsolidowanej »metody grupowej« obliczania tego wskaźnika. Metoda ta polega na tym, że dwie lub kilka instytucji należących do tej samej grupy
liczy się
jako jedną instytucję.

Users have expressed a preference to use a consolidated “group approach” to calculate this indicator, whereby two or more institutions that belong to the same group
are counted
as one single institution.

zdolność połowowa w kW odpowiadająca statkom, które poławiały w strefie w innym czasie,
liczy się
jako druga;

fishing capacity in kW corresponding to vessels having fished at any other time in the zone
shall
rank second;
zdolność połowowa w kW odpowiadająca statkom, które poławiały w strefie w innym czasie,
liczy się
jako druga;

fishing capacity in kW corresponding to vessels having fished at any other time in the zone
shall
rank second;

...za datę wjazdu uważa się pierwszy dzień pobytu na terytorium państw członkowskich, a dzień wyjazdu
liczy się
jako ostatni dzień pobytu na terytorium państw członkowskich.

...be considered as the first day of stay on the territory of the Member States and the date of exit
shall be
considered as the last day of stay on the territory of the Member States.
Do celów wykonania ust. 1, za datę wjazdu uważa się pierwszy dzień pobytu na terytorium państw członkowskich, a dzień wyjazdu
liczy się
jako ostatni dzień pobytu na terytorium państw członkowskich.

For the purposes of implementing paragraph 1, the date of entry shall be considered as the first day of stay on the territory of the Member States and the date of exit
shall be
considered as the last day of stay on the territory of the Member States.

Odpady opakowaniowe wywiezione poza teren Wspólnoty
liczy się
jako odzyskane lub poddane recyklingowi tylko wówczas, gdy można udowodnić, że odzysk i/lub recykling odbyły się zgodnie z warunkami...

Packaging waste exported out of the Community
shall
be
counted
as recovered or recycled only if there
is
sound evidence that the recovery and/or recycling took place under conditions that are broadly...
Odpady opakowaniowe wywiezione poza teren Wspólnoty
liczy się
jako odzyskane lub poddane recyklingowi tylko wówczas, gdy można udowodnić, że odzysk i/lub recykling odbyły się zgodnie z warunkami zasadniczo odpowiadającymi tym, które określa przedmiotowe prawodawstwo wspólnotowe.

Packaging waste exported out of the Community
shall
be
counted
as recovered or recycled only if there
is
sound evidence that the recovery and/or recycling took place under conditions that are broadly equivalent to those prescribed by the Community legislation on the
matter
.

...się w celu zajęcia stanowiska po zgłoszeniu się, ale przed podjęciem obowiązków operacyjnych,
liczy się
jako okres pełnienia czynności lotniczych, ale nie liczy się jako odcinek;

positioning after reporting but prior to operating shall
be counted
as FDP but
shall
not count as a sector;
przemieszczenie się w celu zajęcia stanowiska po zgłoszeniu się, ale przed podjęciem obowiązków operacyjnych,
liczy się
jako okres pełnienia czynności lotniczych, ale nie liczy się jako odcinek;

positioning after reporting but prior to operating shall
be counted
as FDP but
shall
not count as a sector;

...odłogowanych bądź zalesionych na mocy art. 22, 23, 24 i 31 rozporządzenia (WE) nr 1257/1999 i
liczących się
jako grunty orne odłogowane na mocy art. 107 ust. 8 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003.

...areas set aside or afforested under Articles 22, 23, 24 and 31 of Regulation (EC) No 1257/1999 and
counting
as arable land set aside under Article 107(8) of Regulation (EC) No 1782/2003.
Wiersz nr 19 odnosi się tylko do gruntów odłogowanych bądź zalesionych na mocy art. 22, 23, 24 i 31 rozporządzenia (WE) nr 1257/1999 i
liczących się
jako grunty orne odłogowane na mocy art. 107 ust. 8 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003.

Line 19 relates only to areas set aside or afforested under Articles 22, 23, 24 and 31 of Regulation (EC) No 1257/1999 and
counting
as arable land set aside under Article 107(8) of Regulation (EC) No 1782/2003.

...z rynku tego samego produktu w różnych okresach roku i wycofanie z rynku różnych produktów
liczą się
jako odrębne działania.

...of the same product in different periods of the year and market withdrawal of different products
count
as different actions.
Wycofanie z rynku tego samego produktu w różnych okresach roku i wycofanie z rynku różnych produktów
liczą się
jako odrębne działania.

Market withdrawal of the same product in different periods of the year and market withdrawal of different products
count
as different actions.

...z rynku tego samego produktu w różnych okresach roku i wycofanie z rynku różnych produktów
liczy się
jako odrębne działania.

...of the same product in different periods of the year and market withdrawal of different products
count
as different actions.
Wycofanie z rynku tego samego produktu w różnych okresach roku i wycofanie z rynku różnych produktów
liczy się
jako odrębne działania.

Market withdrawal of the same product in different periods of the year and market withdrawal of different products
count
as different actions.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich